Shiva Brahmand Mantra 濕婆神咒-我即神性
偈頌一 讚頌濕婆是唯一的神,宇宙由祂顯現。
Mahadev Shambho Girish Trishulim
Stayidam Samastam Vibhatiti Yasmat
Shivadanyatha Daivatam Nabhijane
Shivoham Shivoham Shivoham Shivoham
中文意譯:
大自在天,吉祥的濕婆,山中之主,三叉戟的持有者,
萬有皆因祢而顯現。
除了祢之外,我不認識其他神明。
我即是濕婆,我即是濕婆,我即是濕婆,我即是濕婆。
逐字解釋
- Mahādeva = Maha (偉大) + Deva
(神) → 「大自在天」「大神」
- Śambho = 吉祥者、賜福者(Śam
= 平安/安寧 + bho = 呼喚詞)
- Giriśa = Giri (山) + Īśa (主) → 「山之主」
- Triśūlin = Tri (三) + Śūla
(矛/叉) → 「持三叉戟者」
- Sthā idam = sthā (立、存) +
idam (此) → 「此一切存在」
- Samastam = 一切、全部
- Vibhāti iti = vibhāti (顯現、光輝) +
iti (因為/如此) → 「因而顯現」
- Yasmāt = 由於祂、因為祂
- Śivāt anyathā = Śiva (濕婆) +
anyathā (除此之外) → 「除了濕婆之外」
- Daivatam = 神祇、神聖存在
- Na abhijānē = na (不) +
abhijānē (我知道/我認識) → 「我不知」
- Śivoham = Śivaḥ (濕婆) + aham (我) → 「我即是濕婆」
偈頌二:闡述宇宙由濕婆而生、存在並歸於祂,祂是光明自性,超越業力。
Yato Jayatedam Prapancham Vichitram
Sthitim Yati Yasminyadekanta Mante
Sa Karmadihinah Swayam Jyotiratma
Shivoham Shivoham Shivoham Shivoham
中文意譯:
這廣大而奇妙的宇宙由祂而生,
並在祂之中安立,最終又歸於祂。
祂超越一切因果,祂本身就是光明自性的靈魂。
我即是濕婆,我即是濕婆,我即是濕婆,我即是濕婆。
逐字解釋
- Yataḥ = 從祂、由於祂
- Jayate = 生起、誕生
- idam = 這個、此
- Prapañcam = 宇宙、世界(字面:展開的現象界)
- Vicitram = 奇妙、多樣
- Sthitim = 存在、安立
- Yāti = 進入、達到
- Yasmin = 在祂之中
- yad = 那
- Ekānta-mante = Ekānta (最終、究竟) +
mante (結束、歸於) → 「最終回歸於祂」
- Saḥ = 祂
- Karma-adhīnaḥ = Karma (業) + adhīnaḥ (受制於) → 「不受業所制」
- Svayam = 自身、本然
- Jyotiḥ = 光明
- Ātmā = 自性、靈魂
- Śivoham = 我即是濕婆
這兩段說明的是一種自我覺悟——體認到「我即是濕婆,自性即是神性」,帶有很強的不二論(Advaita)哲理。
宇宙中沒有真正的二元對立(例如:神與人、靈與物、自我與世界)。
一切最終都是絕對實在(Brahman 梵)的展現。
個體靈魂(Ātman 我)本質上與宇宙的根本(Brahman 梵)是一體的。
所以「我」不是一個有限、受苦的存在,而是無限、清淨、光明的純意識。
#沐諦心靈天堂 #濕婆神咒 #濕婆梵唱 #拜讚歌 #印度教 #meiyushakti #印度神祗
#曼陀羅 #shivamantra #muktiashram #濕婆意識